イタリア料理教室 東京都世田谷 実習のイタリア料理教室を見る サイトマップ プロのコックが長年の経験で習得した美味しく料理を作るコツを簡単で科学的にお伝えしています。 体に優しい健康の為の料理を楽しく力まずに覚える家族的な料理教室です。 多国籍料理教室 料理教室のインデックス フランス料理 | スペイン料理 | 創作イタリア料理 アフリカ料理 | その他ヨーロッパ料理 | ギリシャ料理 地中海料理 | タイ,インド,中近東料理 | ハワイ料理 アメリカ,イギリス料理 | 上記以外の他国料理 |
サイトマップ 初めての方に 受講手順 教室の説明 料理内容 募集状況 定員と時間 受講費 少人数レッスン 出張料理教室 シェフの旅行記 先生? イタリア語の参考書 教室のイタリア語 イタリア語の資料 料理用語集 料理教室の風景 料理レシピ集 ページ内検索 所在地図 ページ確認 (1度に3ページ見れて便利) |
初回手続き 予約手続き キャンセル待ち 予約のキャンセル 質問メール 過去のお問合せ 生徒さんへの通信板 生徒さんが先生に質問メール 生徒さん用質問掲示板 ★ プロコース ★ プロのコック養成(初級)コース 料理研究家養成コース 料理研究家サポート案内 プロのコック養成(専修)コース お得な回数券 教室で学ぶ簡単イタリア語会話 今日の一言 | 本日の料理ポイント 質問掲示板 |
参考資料と購入 | |||
イタリア料理の講座は LA BOCCA cucinamica シェフから直接教わる料理教室 東京都世田谷 www.pasta-pizza.com/ イタリア料理と食材販売 ピッツァ,パスタ,粉 オリーブオイル他の販売 www.italia.vc/ | |||
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 他のLezione |
Lezione 2...Volere (ほしい、〜したい) に入りましょう。 (io)voglio (tu)vuoi (lui,Lei,lei)vuole (noi)vogliamo (voi)volete (loro)vogliono のように主語により動詞が変化します これが条件方(もしできる事ならの意味を含む)ですと、 (io)vorrei (tu)vorresti (lui,Lei,lei)vorreste (noi)vorremmo (voi)vorreste (loro)vorrebbero のように主語により動詞が変化します 但し、どうか定かではない。という可能性の意味が基本的に含んでいるので注意を。 Potere もVolere も変化を全て覚えると大変。 とりあえず、全ての変化を覚えるのは大変ですので、io,Lei,noi だけ覚えれはいい。余裕がでたら残りを覚えても簡単旅行にはOK! けっこう、この条件法のほうが良く使うと思います。 例えばこんな時に、Vorrei andare a Roma. ボレイ アンダーレ ア ローマ。ローマに行きたいのですが... Vorrei mangiare a pizza. ピッツァを食べたいのですが...てな具合。 Vorrei comprare questa(o)〜. 〜を買いたいんですが... Vorrei cambiare. 両替をしたいのですが... Vorrei(posso) usare (pagare) con la carta di credito? クレジットカードを使いたい(で払いたい)のですが... なんて言うと、Certo と返事が帰って来る。このクレジットカードのプリントアウトされたサインをする紙ですが よくあるのですが、合計欄に金額が出ていないで小計に記入されて、その下に空欄のスペースがあり そして合計欄があるものがありますが、この空欄にチップを自分で適当額を記入して自分で合計欄に金額を書く 店がありますので、くれぐれも合計欄に記入せずにサインをするのはやめましょう。 日本にはないカードシステムですので注意をして下さい。 ついでに、ちょっとはずれますが、(Che)Cosa mangia ? cosa コーザ(何を)食べますか?と聞かれたら食べたい物を言えばOK! 食べている最中に Come? (いかがですか?) と聞かれたら Buono!おいしい。Buono buon! とっても美味しい。と言えたら最高。 ついでに、Questo e il migliore di tutti. イル ミッリョーレ 皆の中でこれが一番! と言う意味。 Conversazione di Base基本会話の参考例 1...Scusi,potrebbe farci una foto? すみきせんが、写真を撮ってもらえますか? Mi puo' fare foto? 写真を撮ってもらえますか? 2...Basta premere quest puisante. このシャッターを押すだけです。 3...E' possible fare uno sconto? 値引きしてもらうことは、可能ですか? 4...Potrei avere unaltro bicchiere di vino rosso? 赤ワインをもう一杯いただきたいのですが。 5...Posso avere un altro caffe'? コーヒーのお代わりを下さい。 Mi da' un cappucio(cappucino)? カプチーノをもらえる? Ancora un po' di pane (per favore). もう少しパンちょうだい。(〜を下さい。) 6...Puo' scuriverlo qui? ここに書いてもらえますか? 7...Vorrei andare in centro. 中心街に行きたい。 8...Posso lasciare qui la valiglia fino a stasera? (ホテルでチェックアウト後フロントで)スーツケースを夕方まで預かってもらえますか? Puo' tenere il bagaglio fino a qualdo devo partire? 出発時刻まで荷物を預かってもらえますか? 9...Mi dia sacchetto di plastica? (スーパーマーケットで) ビニール袋をいただけますか? |